AdvaitaVedanta Website - Introduction
Saundarya Lahari
SAUNDARYA LAHARI - VERSE 27
- Details
- Written by Patrick Misson
- Parent Category: Content
- Hits: 19883
SAUNDARYA LAHARI
VERSE 27
KEY VERSE
ONE-ONE CANCELLATION OF RITUALISTIC ENSEMBLES
THE SUM AS CONCEPTUAL COUNTERPARTS
PHYSICAL AND METAPHYSICAL ADORATION
HOMOGENEITY BETWEEN BRUTE ACTIONS AND THEIR TOTAL
गतिः प्रादक्षिण्य-क्रमण-मशनाद्या हुति-विधिः ।
प्रणामः संवेशः सुखमखिल-मात्मार्पण-दृशा
सपर्या पर्याय-स्तव भवतु यन्मे विलसितम्
gatih pradaksinya kramanam asanadyahutivihih
pranamas samvesas sukham akhilam atmarpanadrsa
saparya paryayas tava bhavatu yanme vilasitam
Circumambulation, food-offerings, inclination, adoration by lying down;
All such enjoyments, as coming within the scope of self-surrender
And thus synonymous with worship of you: let such be what from me might shine forth.
(Vivekacudamani, Verse 60: "A net of words is a great forest where the fancy wanders; therefore the reality of the Self is to be strenuously learned from the knower of that reality." ED)
.
ADDITIONAL COMMENTS WITH STRUCTURAL DIAGRAMS RELATED TO THIS VERSE FROM SAUNDARYA LAHARI/NOTES.
Japo jalpah - mutterings and incantations
Silpam sakalam api - ritual acts
Mudra viracana - hand gestures
Gatih - gait
Pradakshinya kramanam asana adyahuti vidhih - circumambulation, burnt ritualistic food offerings
Pranamaha samveshaha - inclinations, prostration
Sukham akhilam - all such preferences
Atma arpana drsha - treated as coming within the scope of self-surrender
Saparya paryayaha tava bhavatu - let them be synonymous with worship for You
Yanme vilasitam - what from me might shine forth.
.
.
"Let this all be one master-worship".
Whatever you do as Karma (action) is to be put together and seen as worship of the Devi.
(The ritualism of the tradition of the Vedas is classified traditionally under Karma Kanda - the domain of action - as opposed to Jnana Kanda - the domain of wisdom, which is Vedanta. ED)
It is an equation between Self and Non-Self.
In the usual temple there are various acts, signs, pujas etc.
Take all of these and treat them as a synonymous of worship. The priest can do as he likes - they have no meaning in themselves.
They must be cancelled with their own Numerator.
Put a circle around all the possible rituals of temple worship and equate that totality with its Numerator.
There are various aspects of ritual; they are to be considered as all being the same.
(The Guru speaks about the pundits, they will not see properly because of their vested interest in ritualism.)
There are here listed six or seven actions which a priest will do in an orthodox Devi temple; bells, flowers, camphor etc. are involved.
Treat all of this, circled in its totality, as a Denominator aspect of the noumenal - it means adoration of the Devi.
Do not tell the priest that he is wrong, tell him that you understand it all:
"Of course I believe it all - it is a protolanguage"
Treat it as one bundle of adoration - mark it down in your account book as adoration of the Devi.
The conventional man will be bothered about the details of the ritual and say "Oh, he left out the fifth motion in the ritual".
- never mind, it just means adoration of the Devi.
All intelligent people can underline this and accept it.
Action is a Denominator; cancel it out with the light of intelligence which is the Numerator aspect of the Absolute.
Another version:
TRANSLATION
- Incantations, mutterings
- Gesture (acts) and all
- Making of finger signals
- Ambulation (movement)
- Clockwise circumambulation
- Obligatory rituals such as (what has to do with) eating.
(By way of fire-sacrifice offering.)
- Prostrations and lying prone (six (?) limbs offered to the Devi by lying prostrate.)
- Joy, everything (which is experienced in worship)
- Viewed in the context of self-surrender (to the Devi or Non-Self)
- As synonymous to worship ( they have only linguistic status,
and are synonymous to worship)
- To You let this become ("You" means all wise readers)
- That which manifests from me (by way of my behaviour or attitude)
Let all wise men understand this puja, not ridicule the man who
does it: he is trying to adore something.
This is the highest point to which culture can attain.
Let it have this meaning and no other, to all wise men.
"That which by itself has shone from me - take it as one total monomark, cancelling out with the Numerator factor."
This all in adoration of the Absolute.
.
Culture cannot go any farther than in this verse.
When examined critically, in the light of Philosophy, this verse still stands.
.
The Devi is saying: "That which has emanated as light out of me - this is the Denominator".
The understanding is the Numerator.
These have been beautifully brought together.
This is also an equation between the Self and the Non-Self. "This dry world of convention is a dead world of Pharisees! Who wants that?"
(This with regard to pundits who interpret these verses conventionally. "I hate that" - the Guru.)
"Beware of 1) Those who talk too much. 2) Those who put religious marks all over their bodies. 3) Women who peek out of their saris." - Ramakrishna.
Not that he has done this act consciously:
"When I stand in worship of the Absolute, treat my actions as the only language I am capable of using to adore the Absolute".
This verse treats worship as integration of the Self with the Non-Self.
Sankara treats the whole of ritual, puts a circle around it and treats it as the Non-Self of the Devi; as Her counterpart.
.
The intention is to establish a link or equation between the Self and the Non-Self - the aim of all prayer.
The equation is reversible and cancellable, leaving only the Absolute.
A man does ritual worship of many kinds, with many actions
- it is all to establish the link between the Self and the Non-Self.
Another version:
TRANSLATION
- Incantations, mutterings
- Acts of worship and all
- Hand gestures
- Circumambulant ways
- Such as eating, all obligatory ritualistic offering
- Salutation
- Lying down
- Pleasurable experiences
- All
- Under the aspect of self-surrender
- As the equivalent of the worship of You
- Let it be
- Whatsoever emanates from me (shines forth from me)
I am an Advaitic philosopher and I treat this list of actions as a whole, as a synonym for self-surrender.
An equation and a cancellation are involved here.
What I do and what I am are dialectical counterparts to be cancelled out.
Numerator should become Denominator and vice-versa.
They are interchangeable.
-
("In the universe there is Krishna, in Krishna there is the universe", as the Gita states.)
Also a comparison is made between the micro- and macrocosm.
It resembles Planck's quantum mechanics, also implosion and explosion, entropy and negentropy.
c.f. conversation with Maitreyi and the Hermetic secret.
(Above are some illustrations of Hermetic mysteries. We must confess that the reference is not clear to us. ED)
There is between them a love with a capital L.
Cause and effect become the same.
VERSE 26: Surviving evil by double assertion. He survives without double negation.
VERSE 27: the equation of Self with Non-Self. This is a neutral position or matrix - use the crystal here, to show equalization.
VERSE 28: double negation - "Not, not" is more affirmative than a mere "Yes".
Double Negation - show a man in a well kicking his feet in the water and saving himself.
Let it be Eros: show the milk ocean churning and the drinking of poison.
These are sets or ensembles - see Cantor.
There is one-one correspondence.
Physical and metaphysical adoration are cancelled out, when treated as one-one sets.
There is one-one correspondence between acts of worship and cybernetic language.
Actions concentrate the mind and establish bipolarity between subject and object - achieving homeostasis.
Waving lights is a figure-eight = cancellation.
"From me..", "with you.." - cancellation of the Self with the Non-Self.
Ritual is intentionality
SAUNDARYA LAHARI - VERSE 28
- Details
- Written by Patrick Misson
- Parent Category: Content
- Hits: 16595
SAUNDARYA LAHARI
VERSE 28
THE NOUMENAL STATUS OF SHIVA
RENORMALISATION
विपद्यन्ते विश्वे विधि-शतमखाद्या दिविषदः ।
करालं यत् क्ष्वेलं कबलितवतः कालकलना
न शम्भोस्तन्मूलं तव जननि ताटङ्क महिमा
vipadyante visve vidhisatamakhadya divisadaha
karalam yat kevalam kabalitavataha kalakalana
na sambhos tanmulam tava janani tatanka mahima
They reach their doom, all such gods as Brahma and Indra.
On even swallowing that terrible super-poison, for Shiva, time's functioning is not operative;
The source here being the power of your marital string.
ADDITIONAL COMMENTS WITH STRUCTURAL DIAGRAMS RELATED TO THIS VERSE FROM SAUNDARYA LAHARI/NOTES.
In soap manufacture - the flow of soap is Shiva, cutting of flow into separate bars of soap is the Devi or Shakti.
A quantum is formed.
Half-life is the Devi's trick
Sudham api asvadya - even on partaking of nectar
Pratibhaya jara amrtyu harinim - so potent against fear, old age and death
Vipadyante- they reach their doom
Visve - all
Vidhi satam akhadya - Brahma, Vishnu and others
Divishadaha - the gods
Karalam yat kshvelam - that fearful poison
Kabalitavataha - even on swallowing
Kala kalana na - time's becoming is not operative
Shambhoho - for Shiva
Tanmulam - the root of which
Tava janani tatanka mahima - (is ) Your marital string
The greatness of the Devi's neck-thread (a symbol of marriage - the equivalent of a wedding-ring in European culture.) saves Shiva, even when he drinks poison - even though the gods die, even when drinking only nectar.
Shiva does not die, nor does he die when drinking poison: this is double negation, a negation of a negation.
The source of this negation is the Devi, with Her thread, representing ABSOLUTE Negation.
This is double negation of evil by an essentially negative Goddess.
The power is at the Alpha Point.
That dangerous poison-like thing - the most dangerous of poisons - is a negative factor.
Shiva takes it, but does not die, for the process of becoming does not cease, even when the peripheral functions are all destroyed.
"O Goddess, the strength of Your sacred thread (which means that You are married to Shiva - in other words, You have a vertical relationship with him) is the greatness which allows You to continue, because Shiva cannot be destroyed".
Shiva, here, is seen as the one who swallowed all the poison of the world.
Time's arrow cannot be reversed, even scientists admit.
The vertical is like electricity, the horizontal is like magnetism.
There is a very, very thin logic regarding the black thread around Her neck.
The point of this verse is this sacred thread around Parvati's neck: a perfect example of complementarity and reciprocity.
Shiva has not died from the poison: and so, since he exists, Parvati must also continue to exist, because Shiva must have his counterpart in the Absolute.
We can also say that Shiva exists because he has his counterpart in the Devi. Each is necessary to the existence of the other.
The sacred thread is that which ties them together.
The thread around the Devi's neck is the factor which shows that She is Shiva-Shakti.
In India, this thread is only broken at the death of the husband - but the "strength" of Her thread is such that it is not broken.
The one depends on the other, but the Devi "has" the thread.
"That thread links You nominally with Shiva, Your counterpart": this is the most important part of the verse, that is why it is saved until the last line.
Even though they take nectar - luxurious numerator food - Brahma, Indra and others are destroyed at the time of dissolution.
Shiva, however, drinks the poison which threatens the universe and has only the blue lines on his neck as a result.
These lines are like the lines of a spectrum.
Shiva and Parvati represent the vertical version of the universe, with the lines of Shiva's neck being something like the spectrum contained in the white light.
They are beyond good and evil - like Nietzsche.
Shiva here is not a goody-goody drinking nectar; the poison does not defeat him.
His power does not come alone - it is due to Parvati consenting to wear the sacred thread.
The Devi is saying: "At our very core we are one, it is great for You to be a tragic hero, but how could You do it without my support".
He is powerless without the support of the negative side.
Without the "little correction" of the negative side, he is only dancing like a fool.
The author is extolling a principle of the Absolute here - a philosophical truth.
Without transcending good and evil, there is no Absolute.
Another version:
- Manna (nectar) having been eaten - (Numerator food)
- Countering fear, old age and death by cancellation (these foods of the Vedic gods make them immortal)
- Attain to ultimate (extreme) danger (all of them are subject to the ultimate danger of death)
- All inclusively
- Brahma, Indra and others (only Numerator gods of the bright side)
- The bright ones (You have to distinguish the bright gods - Vedic)
- That which is of tragic portent
- Great poison (so powerful in its death-dealing effect)
- One who has imbibed - (Shiva)
- There is no functioning of (mechanistic) time (not pure time)
- To Shiva (he is not in the process of becoming - he is absolute.)
- Because of this (there is no change in him, no becoming, although he has taken the poison.)
- Therefore, for You, o Mother (potentially, powerful to give birth)
- The greatness of Your sacred thread
"If You do not go to bed and weep over this, then You do not yet
understand this, You are still learning." Guru.
Shiva is here contrasted to all the other gods; they drink nectar and die, while he drinks poison and is immortal.
This is due to the marriage thread worn on the Devi's neck, through which she is related to Shiva.
The bottom half of the vertical axis has a great value.
- Even after partaking of ambrosia (nectar)
- Potent against fear, old age and death
- They reach their (respective) doom (s)
- All
- Brahma, Indra and others (Vidhi, Satamakha)
- Gods (the bright ones of the Vedic heaven)
- That terrible
- Super-poison having swallowed
- Time's becoming is not operative
- For Shiva (Shambho)
- Having that as its source (or basic character) (i.e. the fact that he does not die)
- Yours, o Mother
- The glory of Your marital string
The poison is by double negation absorbed by the body of Shiva.
Shiva has the "no, no" of the negative limit, (neutrons) as well as the "yes, yes" of the positive (electrons).
Beauty is the value and it will not disappear.
There must be value in existence, even when everything else is abolished, and that value is beauty.
The negative limit is operative mathematically on the positive limit.
This tatanka (marital-string) is the symbol of an agreement in principle of an absolute relation between husband and wife.
The Devas, the other gods like Brahma and Vishnu, are respectable people who have their tea at four in the afternoon; the hippies are like Shiva, rolling on the ground after taking LSD.
The process of becoming does not affect Shiva.
The neutron keeps the electron and the proton from evaporating.
Shiva is always ready to abolish himself, but the marriage thread prevents this.
This thread is like Max Planck's "H" - a constant.
Double Negation - show a man in a well kicking his feet in the water and saving himself. Let it be Eros: show the milk ocean churning and the drinking of poison.
This is like, for example, the manufacture of soap: there is a continuous length of soap on the moving carpet which is cut into individual bars - the flow of soap is Shiva, the cutting is Shakti - a quantum is formed.
Half-life is the Devi's trick.
The Devi does nothing, the string is a contract respected by Shiva.
The status of Shiva is the thinnest of parameters - other gods have phenomenal status, nourished by negentropy (food).
Shiva is noumenal, he can feed on entropy.
The light of Shiva shines by double negation, like shining black polished shoes.
Scientists seem to have discovered that time can be reversed.
Shiva can even immobilise a sense of duration.
The marital string is a contract - like Max Planck's "H" - it keeps the world together
It is the negative side of the parameter.
This is Brahman normalised - sthanam.
Maya is no longer operative - balance is the main teaching of this series of verses.
By "H" or by half-life, nature never allows complete evaporation.
A certain quantum is preserved - a regulating principle of nature.
The fire of doom is on the Numerator, beyond the Devi, it will descend to cancel with the highest Denominator.
SAUNDARYA LAHARI - VERSE 29
- Details
- Written by Patrick Misson
- Parent Category: Content
- Hits: 10384
SAUNDARYA LAHARI
.
VERSE 29
ASCENDING TO OMEGA DIGNITY
POSITIVE CANCELLATION BY INTENTION ONLY
कठोरे कोठीरे स्कलसि जहि जम्भारि-मकुटम् ।
प्रणम्रेष्वेतेषु प्रसभ-मुपयातस्य भवनं
भवस्यभ्युत्थाने तव परिजनोक्ति-र्विजयते
kathore kotire skhahalasi jahi jambhari makutam
pranamresvetesu prasabham upayatasya bhavanam
bhavasya bhyutthane tava parijanoktir vijayate
You are going to hurt his hard headgear; bypass Indra's crown
As, inclining in front of you, they remain at that very moment for him on his homecoming,
You are about to rise, such words of your retinue, they do ring supreme..
(The Lord or Ishvara is not always identical with the Absolute (Brahman), and very often has only a secondary position. The word derives from the root Ish, which means to control, to govern, to rule, to command, to be master or lord of, etc. Isha means one who controls, governs, etc. Ishvara and Ishvari, in turn, mean the higher controller, higher governor, etc. The word deva derives from the root div which means to shine or to be bright. Deva then mean one who shines, or one who is brilliant, or a being of light. Devas often have a merely relativistic status. ED)
ADDITIONAL COMMENTS WITH STRUCTURAL DIAGRAMS RELATED TO THIS VERSE FROM SAUNDARYA LAHARI/NOTES.
Kiritam vairincam parihara purah - remove Brahma's crown from before
Kaitabha bhidaha - of him who is called Vishnu
Kathore kotire - his hard headgear
Jahi jambhari makutam - bypass Indra's crown
Pranam reshu eteshu - they remain as inclining in front of You
Prasabham - at that moment
Upayatasya bhavanam - for him, just then coming home
Bhavasya abhyuttane - as rising for Shiva's approach
Tava parijanoktihi - the words of Your retinue
Vijayate - they ring supreme.
Why? Because Her crown will strike against the crowns of the rivals: Vishnu and Brahma. (Actually Brahma's is blocking her vision)
"About to rise" : she does not rise, because she is a lady - but she is about to rise out of respect for her husband.
(See:" The Pageant of Indian History" by Gertrude Emerson Sen)
-
- The crown pertaining to Brahma ("the Lotus-Seated")
- Remove in front (remove that first - "in front" of the Devi, and hiding her glory - and her vision)
- Of (him) who is called Vishnu
- Against the (diamond ) hard crown
- You hurt (Devi is hurting the crown of Vishnu with her own)
- Transcend the crown of Indra (with his erotic preoccupations).
- As these remain in a recumbent posture (the three gods).
- All of a sudden (quickly) (applies to Devi, not Shiva)
- Returning home (Shiva is returning home, in a loin-cloth)
- As You rise in honour of him (suddenly about to rise, these warnings of Your entourage should be heeded)
- The utterings of Your entourage (or attendants)
- Reigns victorious (these warnings are to be heeded)
(This is purposely left vague by Sankara, re Vishnu's crown)
Then one of the female attendants says to the Devi that she had better transcend the crown of Indra.
These three things are said by the attendants.
Brahma is to be removed from below, Vishnu (horizontal) is to be avoided as far as "hurt" is concerned. Indra is to be transcended.
Shiva is returning home and as She is about to rise, the attendants give out certain cautions to avoid disasters.
Victory applies to the Beauty of Devi, who is about to rise; and the less significant values of Brahma, the harsh one of Vishnu and the shoddy erotic values of Indra are all to be dealt with: removed for Brahma, for Vishnu, looked out for and transcended for Indra.
-
Brahma is told to remove his crown, as it is blocking the Devi's view of the front door.
She is warned not to hurt Herself - or the crown of Vishnu; She should avoid the harsh horizontality of Vishnu.
If the Devi has to attain the height of the Absolute, She might rise when Shiva returns.
She should transcend the erotic Indra.
There are three attendants:
1- one who thinks of the frontal view.
2- one who thinks of the value-encrusted view or aspect.
3- one who thinks of transcending Indra (the hypostatic counterpart of water).
It was thus left vague whether the attendants are addressing the three gods, the Devi or neither or both.
Anyway it doesn't matter. The point is that the warnings reign victorious.
Also left vague (purposely?) by Sankara is the question of whether it is Vishnu's crown or the Devi's feet which will be hurt as she rises.
We may assume that both are possible consequences.
But not, of course, excluding them; for, as we have already seen, the real puja (worship) is that puja which the gods are perpetually doing to the footstool of the Devi. And in this verse, too, we find the line "as these remain in recumbent posture". ("Inclining in front of you." ED)
A cross-section view must here be taken of the Devi's throne room.
.
Brahma, Vishnu and Indra are notified by the Devi's attendants that something great is about to happen.
Absolutism triumphs over the relative values of religion (represented by the three relativistic gods. ED).
This is meant as an occasion, with a general intention.
Shiva is here an abstract principle who will descend on a situation.
She is about to rise and She is to avoid coming in contact with the crowns of three Vedic gods.
1- Brahma's crown is obstructing the Devi's vision.
2- She might hurt the hard crown of Vishnu.
3- Surpass the ordinary crown of Indra.
They are anxious and victorious.
When the Devi and Shiva meet, the Absolute triumphs, so it is an important occasion.
- Brahma's crown (pertaining to)
- Remove (withdraw, clear)
- What is in front
- Of he named Vishnu
- Hard crown
- You hurt (Devi will hurt)
- Transcend the crown of Indra
- As they remain recumbent (in respect of the Absolute)
- At that moment
- Of coming home
- On the arrival of Shiva (bhavasya)
- The sayings of Your retinue
- Reign supreme
This may be a trick of Sankara : bhavasya. (This is not clear to ED)
"On Your rising" or "on the arrival of Shiva"
This is the world of intentions - like that of the modern phenomenologists.
All the theological gods are swept away; what is left is an epoché, or mental state.
Both their dignities cancel out.
The Goddess here is NOT mathematically thin, there is a horizontal content also - soldiers, royal pomp, attendants.
Shiva is coming, She is about to rise.
Brahma, Vishnu etc. are existential gods - hence the hard crowns,
bypassed by verticalisation from the negative side.
This is a moment of intentionality
- the event takes place above the horizontal in the world of concepts.
They are "about" to meet - there is an intention
- this is a vertical participation without carnality.
- Shiva can be Ardhanarisvara (half-male, half female)
- copulation is not necessary, it passes vertically through the whole situation.
SAUNDARYA LAHARI - VERSE 30
- Details
- Written by Patrick Misson
- Parent Category: Content
- Hits: 16406
SAUNDARYA LAHARI
VERSE 30
A KEY VERSE
RELATIVISTIC RITUALISM IS TRANSCENDED
VERSE 23 IS REVERSED
निषेव्ये नित्ये त्वा महमिति सदा भावयति यः ।
किमाश्चर्यं तस्य त्रिनयन-समृद्धिं तृणयतो
महासंवर्ताग्नि-र्विरचयति नीराजनविधिम्
nisevye nitye tvam aham iti bhavayati yah
kim ascaryam tasya trinayana samrddhim trnayato
mahasamvartagnir viracayati nirajana vidhim
What wonder for him that all the benefits from the Three-Eyed One should only be worth rejection
And that the fire of doom should perform for him (in turn) the light-waving rite?
The words "attendant on you" (nisevye) mean that the siddhis, or psychic powers, are not intrinsically of the nature of the Goddess, but of the nature of epiphenomena. This phrase clearly states that the siddhis are like servants to the Goddess. The absolute Goddess is not directly interested in conferring siddhis. To pray for them is not respectable enough in her eyes.
Siddhi: Attainment. Certain supra-mundane attainments gained through certain yogic practices. Eight such attainments are referred to by Patanjali in his Yoga Sutras. (Nataraja Guru)
Siddhi: The acquisition of supernatural powers by magical means or the supernatural faculty so acquired (the eight usually enumerated are given in the following sloka:
- anima : the superhuman power of becoming as small as an atom.
- laghima : a kind of siddhi or supernatural faculty of assuming excessive lightness at will.
- prapti : the power of obtaining everything.
- prakamya . irresistible will or fiat.
- mahima : the magical power of increasing size at will.
- isitva : superiority, supremacy, one of the eight attributes of Shiva.
- vasitva: the supernatural power of subduing to one's own will, mastery of one's self, command.
- kamavasaya: the power of suppressing desire (one of the eight supernatural faculties of Shiva).
ADDITIONAL COMMENTS WITH STRUCTURAL DIAGRAMS RELATED TO THIS VERSE FROM SAUNDARYA LAHARI/NOTES.
Svadeho bhuta bhih - arising out of Your own body
Ghrni bhih - from the rays which are
Anima adhya bhih - psychic powers such as
Abhito nishevye - atomicity attendant on you
Nitye tvam - o eternal one
Bhavayati yaha - one who contemplates
Virachayati -
Nirajana vidhim - by light-waving rite
According to the Advaita Vedanta tradition the four Upanishadic statements indicate the ultimate unity of the individual (Atman) with the Absolute (Brahman).
Some of the main Mahavakyas are:
- prajñānam brahma - "Prajña is Brahman", or "Brahman is Prajña" (Aitareya Upanishad 3.3 of the Rig Veda)
- ayam ātmā brahma - "I am this Self (Atman) that is Brahman" (Mandukya Upanishad 1.2 of the Atharva Veda)
- tat tvam asi - "Thou art That" (Chandogya Upanishad 6.8.7 of the Sama Veda)
- aham brahmāsmi - "I am Brahman", (Brhadaranyaka Upanishad 1.4.10 of the Yajur Veda
Animadhi means siddhis such as materialisation, prophecy etc.
Animadhi siddhis refer to the properties of matter: becoming light, becoming heavy, becoming large, small etc..
Vedanta does not concern itself with these.
Another version:
- From Your own body
- The rays of light
- All the accidental attributes of manifestation of Your body
- At the core
- You are unchanging
- As I myself think, for him, all the powers of Shiva become as straw
- In comparison with the fire that burns everything
This verse contains the high water mark of speculation.
What remains after the destruction of the universe is Yourself.
When this is understood, then the philosopher - king will secure peace for the world.
The philosopher - king is one who wants nothing.
This is seen as the waving of puja lights for the man who realizes that what is left after this destruction is his own self.
THIS IS PERHAPS THE BOLDEST STATEMENT EVER MADE IN RELIGION.
Even Shiva is not as great as you when you understand.
This is the highest water mark. You can abolish Shiva and the Devi.
You are worshipped by the fire of Shiva and Parvati put together.
You understand Brahman and that is all, You become Brahman.
THERE IS NO BIRTH, NO DURATION OF LIFE, NO DEATH
THESE ARE ONLY NAME AND FORM.
IT SAYS ONLY THAT YOU ARE THE ABSOLUTE.
Attain to absolute Brahman - You become Brahman.
Even Shiva's attributes are like straw for such a man.
If you are conscious of the trials and sufferings that poor humanity has gone through in the name of religion - then you will always weep when you understand this verse which elevates the human soul to a level higher than that of the gods.
(In Indian Law, a disciple can call himself equal to God.)
The centre is the Devi, the periphery is the siddhis (psychic powers).
These siddhis are abolished as the voltage is increased, like the filament in an electric light-bulb.
Another version:
- Originating in Your own body
- Of rays
- Of psychic powers such as anima (smallness, largeness, heaviness, etc. - these are only considerations coming from differences of intensity of light.
- Closely waited upon all around (these rays are servants of the Goddess, waiting around.)
- O eternal, thee
- Always as myself (I place myself inside You, as having the same soul-content)
- Who imagines (or creatively appraises)
- What wonder (is there?) (rhetorical question)
- For him
- (That) the plenitude of the three-eyed one (Shiva)
- Treating (it) as a piece of straw (as nothing, negligible)
- The great all-consuming fire
- Should perform (or make)
- The ritual act of waving flames
She is waited upon all around by the rays, which are simply acting as servants for her.
"What wonder is there that for him who places himself within You as being of the same soul, he should regard the plenitude of Shiva as a piece of straw?"
The great fire of Shiva, resulting from the negative Devi (presiding) uniting with the Numerator of Shiva - is considered by the devotee to be as of straw - for the devotee is the Absolute and the fire is simply the waving of Puja lights in honour of the devotee himself.
THEY ARE ONE AND THE SAME.
He is as great as any god.
No other religion will teach this.
This is the ultimate teaching of Vedanta.
"It is more precious to me than the Taj Mahal"
- only Rousseau answered this question.
No theologian in the West has succeeded in explaining why God burned Lisbon. But here is a real answer to the question. ("God is not good, He is goodness"- Newton)
Explaining away evil does not work - it must be cancelled with good and then transcended to the Absolute (God).
The worst aspect of life, represented by Shiva's destruction, is here cancelled by beauty and kindness (motherhood) and in the resulting Absolute the devotee must exist.
This is the term of Vedanta: "You are that".
Beyond relativism is the Absolute: anything can happen to the world, but not to the Absolute.
The key to high voltage intelligence is renunciation. (See Chapter V of the Bhagavad Gita. ED)
This is again a verse where the worshipper is worshipped.
Instead of the Devi being worshipped, she worships the worshipper.
The lights originate in the Devi (multiplicity and plurality) and are waved as one light in the Numerator.
Another version:
- Arising out of Your proper body
- By rays
- Such as anima (one of the psychic power series - eight aishwarya siddhis) (aishwarya means "wealth" ED)
- Around You in attendance
- O everlasting one, You
- As I am always (the equation between self and non-self)
- He who (always) contemplates
- What wonder is there (there is no wonder)
- For him
- That full benefit to be derived ( from the worship) of the Three-Eyed One
- The great fire of doom
- Performs
- The rite of light waving
- there are 64 of them indicated in this verse
.
("Pujari" is the person who performs a ritual or "puja". ED)
Another version:
TRANSLATION
Out of the rays arising from Your proper body, representing psychic powers such as atomicity (Anima):
Attendant on You, o Eternal One, one who contemplates these in terms of oneself,
What wonder for him that all benefits from the three-eyed one should only be worth rejection,
And that the fire of doom should perform for him in turn the light-waving rite.
Here Self and non-Self have reciprocity in attaining psychic powers.
The worshipper is worshipped.
This is fully Advaitic - it transcends Tantra.
Psychic powers are relativistic and worth only rejection.
The Devi gives sayujya - identity with Herself.
The rays are powers that arise from Her psycho-physical body.
The psychic powers - the siddhis - are accidental attributes - but She is "eternal" or Absolute.
"In terms of oneself" - put yourself on the Denominator side
and the Devi on the Numerator.
The fire of doom is in the future, apocalyptic and Numerator
- it will come to the Advaitin who cancels the Self and the non-Self.
Relativistic or material benefits are the result of relativistic worship - asuddha nirvana.
(This is "impure emancipation"- see Chapter 10 of the Darsana Mala by Narayana Guru) - it is "of this world".
Darsana Mala, X, 1:
1. nirvanam dvividham suddhamasuddham ceti tatra yat
suddham nirvasanam tadvadasuddham vasananvitam
"Emancipation is of two kinds -
What is pure and what is impure.
What is without incipient memory-factors, that is pure,
Likewise, what is qualified by incipient memory-factors is impure."
The fire of doom is the Omega Point - beyond the Goddess.
Shiva is hot, She is cool.
Sadhya, Sadhana, Siddhis.
End, Means, Result. These are triputi.
(Triputi: the tri-basic prejudice of seer, sight and seen, or the division of subject, object and meaning which is responsible for our wrong appraisal of reality.
Literally: "Having three bases". A technical term in Vedanta referring to three aspects of cognition, namely: the subjective, the objective and the process itself. The knower of the pot and the object called the pot and the knowledge of the pot would illustrate the three ways by which the same cognition could be viewed. Absolute knowledge is without this triple-based difference. ED)
The world is evaporating upwards - She brings it down and holds the universe together like Max Planck's "H".
There is a dialectical relationship between entropy and negentropy, evolution and involution, implosion and explosion.
The universe is kept in equilibrium by cybernetic feedback.
The Devi is entropy.
"Free expertness" means "belonging to the Self".
(Svatantra and paratantra are technical terms meaning impulses of an ascending or descending order, referred to as "overt psychic powers" when applying to Shiva, and as "free expertness" when applied to the Devi. Although the functions are ambivalent, it is the linking parameter represented by the Shiva-principle that is the agent for the world to descend again after its dissolution. ED)
The traditional four "life-purposes" or purusharthas are artha, kama, dharma, moksha (wealth, pleasure, obligation and emancipation).
By comparison, below is a structure from Verse 23, which is the reverse of the present verse.
.
Do not be surprised, I am going to say that all of Shiva's wealth is as a piece of straw to the devotee of the Devi.
When Shiva burns the three worlds, that fire is merely as Puja lights being waved for the Devi.
Sankara is saying, "I have transcended all the siddhis (psychic powers) which surround the Devi.
I am not worshipping the Devi; I am equating my Self with the Devi (who is the non-Self). I have no other object than that equation."
Then the burning of the worlds is as the waving of Puja lights to the devotee.
He is saying, "I want only Tat tvam asi ("That You Are" - "that" being the Absolute)"
The worshipper himself is worshipped.
He is a Paramahansa; the white swan who rises to the Numerator side, drinking from the milk-ocean, leaving behind the water and rising above the ocean of birth and death (Samsara).
-
.
-
SAUNDARYA LAHARI - VERSE 31
- Details
- Written by Patrick Misson
- Parent Category: Content
- Hits: 16236
SAUNDARYA LAHARI
VERSE 31
A SERIES OF MONOMARKS FROM VERSE 31 ONWARDS
A NEW SECTION
TRANSCENDENCE BY IMMOBILITY
64 KNOW-HOW FACTORS OR TANTRAS
THE CROSS-SECTION OF A CONE
RIVAL COSMOLOGIES
catuh sastya tantraih sakalam atisandhaya bhuvanam
sthitas tat tat siddhi prasavaparatantraih pasupatih
punas tvan nirbandhad akhila purusarthaika ghatana
svatantram te tentram ksititalam avatitarad idam
By sixty-four know-how factors, each capable of generating its own overt psychic power
Transcending the whole world while remaining immobile
The Lord of Beasts, again by your insistence, by that free expertness of yours
Caused this firm earth to be brought down for the unified fulfilment of all life purposes.
This verse has given room for much speculation among authorities on Tantra. The edition of Sir John Woodroffe; that by Professor Norman W. Brown of Harvard, and the one by Theosophical scholars S.Subrahmanya Sastri and T.R.Srinivasa Ayyengar, have all been consulted by the present author in order to fix the meaning of the reference here to the "sixty-four Tantras". None of these English editions are able to give an adequate explanation of this notion. Neither do the Malayalam editions of orthodox pundits of Kerala - where Tantrism has traditionally prevailed - like that of G.S.Srinivasa Iyer of Palghat or that of K.Mahadeva Sastri of South Travancore, shed any light on the obscurity of this reference. Srinivasa Iyer even says that this reference must allude to degenerate schools which are not influenced by the Vedas, but this cannot be taken into consideration by us at all. Various doubtful enumerations of these sixty-four items suggested in other books reveal at first glance that they refer to disreputable benefits which could be considered as subdivisions of the eight main hedonistic items of benefit called the siddhis, with their counterparts, which we learned to recognize in the previous verse. Eight plus eight would normally yield sixteen, but it is permitted to think of further ramified subdivisions of the same, such as 8 x 8 = 64, which could be divided into 32 upward and 32 downward-radiating rays.
This division into 32 + 32 fades away into unimportance if we treat Shiva and Shakti as making up one unit including both the plus and minus aspects. Whatever the content of these 64 items, it is enough for us to know that they are either of a positive or of a negative order. The Kaulins, the Samayins and the other schools that think in terms of psychic benefits could fill the content of these 64 items as they like, according to the value systems that each of them is committed to. What is more important for us is to see their structural features and dynamism only in the broadest of outlines, so that, interested as we are in Sankara's revalued version of all Tantric schools, we can get an idea of what Sankara himself is interested in, rather than what an endless number of anterior Tantric experts might have left behind in the form of a veritable forest of literature.
Viewed from this revised perspective, we can recognize certain features of the modus operandi of the powers of the mind that could be cultivated by anyone, not as ends in themselves, but as coming within the scope of an overall Advaitic understanding of esoteric Tantrism, restated in terms as exoteric as possible in order to present to our view the structuralism and dynamism implied therein, revealing to us a closer vision of the Absolute with the help of such details.
One of the siddhis refers to making a man go to sleep in spite of himself. Ramakrishna Paramahansa once remarked to a man who claimed to be able to walk across the river Ganges that this power only saved him a quarter anna (less than a penny) at the ferry. All the trouble he took in gaining the siddhi was therefore of negligible worth. The question of siddhis, therefore, is to be bypassed by us. We have merely called them "know-how factors".
The third line of this verse reveals the delicacy of the regulating mechanism which, like a cybernetic retroactive principle, operates at the very core of the set-up in the functioning of these know-how factors or Tantras. Shiva here remains the agent for both the svatantra and paratantra functions of the 64 factors which we are concerned with in this verse. Svatantra and paratantra are technical terms meaning impulses of an ascending or descending order, referred to as "overt psychic powers" when applying to Shiva, and as "free expertness" when applied to the Devi. Although the functions are ambivalent, it is the linking parameter represented by the Shiva-principle that is the agent for the world to descend again after its dissolution.
Thus there is an alternating process of creation and dissolution that takes place throughout eternity. The regulating principle is of a very subtle cybernetic order within the total mechanism. It keeps on establishing a cybernetic equilibrium between opposing tendencies so that human life activities could have a chance to continue unhindered. This offers human beings a terra firma on which to stand and fight their various battles for the fulfilment of their life purposes, called purusharthas, which are four in number.
They are:
- dharma (correct life expression),
- artha (wealth),
- kama (desirable items of fulfilment) and
- moksha (salvation).
Cybernetics is also familiar with this double-sided regulative principle, from which the very word "cybernetics" is derived. This principle is a mechanistic parameter which passes through the details of the complex, horizontal, mechanistic aspects of the machine itself.
This parameter itself does not act but, like a catalytic agent, it can cause the subtle conditions favourable to both action and retroaction. Such is the two-sided regulating mechanism to be recognized as belonging to Shiva. Parvati has an equally subtle function which is referred to here as "insistence" only, and not as interfering with, or countering what her husband has sanctioned in principle. The thermostat, so to speak, automatically changes its phase by the simple insistence of the Goddess, exerted equally subtly on the functioning of the cybernetic parameter, to create retroaction rather than action. If Shiva's action points upward to the dissolution of the universe; the Devi's retroactive force makes the world descend into existence once again, as if by her magic touch. A split-second activity is to be imagined here, and the resulting universe instantly created and recreated affords humanity a sufficiently firm ground, standing on which, men could fight their battles or fulfil life purposes according to each person's deserts or necessity.
The "unified fulfilment", in the last line, cancels the multiplicity of the 64 items of intelligence (tantras) in the first line. A priori synthesis and a posteriori analysis belong together within the scope of the Absolute. Shiva's function is analytic, while the Devi's function is synthetic and a priori. The analytic function leads through thinner and thinner nominalism to nothingness on the positive side, but, as the Lord of Beasts, Shiva does not lose his ontological foothold. It is at this point that the negative principle intervenes and retroaction succeeds in bringing the nominalistically evaporated world back into reality again for the fulfilment of pragmatic life purposes. When life purposes are treated together they form one bundle at the source of life, like a sheaf of corn tied together. The terms svatantra and paratantra, which we have translated as "free expertness" and "overt psychic power", respectively, make up the two limits of the amplitude within which cybernetic information circulates, establishing equilibrium, positively or negatively as required, for the overall benefit of mankind. As parents of the Universe, both Shiva and Parvati are interested in keeping the game going.
The Sanskrit expression tat tat siddhi prasava paratantraih, which we have translated as "each capable of generating its own psychic power", not only clearly states that the siddhis or psychic powers are the subject here, but also suggests, with the word prasava, a positive process of becoming.
Paratantra also points to a transcendental rather than an immanent value. As against this paratantra, we have its counterpart in the svatantra, which refers to a freedom in itself and for itself and not outside itself, because of the word "sva" which has a subjective immanent import. Each psychic power has its own source or origin on the plus side, where Shiva's Tantra is concerned. Individual expertness of this pluralistic kind does not apply to the domain of the Devi, where it has the status of being bound together into one (eka ghatana). All these indications have been carefully taken into account in choosing the corresponding words in English while avoiding being too technical. We prefer a common-sense approach in the name of easy readability, without deflecting from the meaning of the Sanskrit as intended by the author. The expression avatitarat (caused to descend) still refers to the function of Shiva. It is to her husband, Shiva, that Devi is affiliated, without any dualism in their respective functions. Parvati caused the world to come down by insistence, but she will not take the initiative. Pluralism tends to refer to the Numerator, unity to the Denominator.
Shiva and Parvati are participating in the vertical axis only. As the wife, Parvati can function in a zone that is neither his nor hers - nor of the two together as a compromise, but the same. The Shiva-Parvati samvada or dialogue makes a pointed reference to the difference between svatantra (independent) and paratantra (dependent). She wants for herself the corresponding power which is negative in its essence. Devi says: "tell me something of a relativistic and non-relativistic character, representing a Tantra (know-how factor) to counteract all the numerator Tantras attributed to Shiva". The "Vamakesvara Tantra" contains a reference to just this counteracting factor of the parameter of Shiva in terms of the Devi's svatantra, which is absolutist in character.
ADDITIONAL COMMENTS WITH STRUCTURAL DIAGRAMS RELATED TO THIS VERSE FROM SAUNDARYA LAHARI/NOTES..
Catuh shashtya tantraih - by 64 know-how factors
Sakalam atisandaya bhuvanam sthitah- transcending the whole world while remaining immobile
Tat tatsiddhiprasava paratantraih - each capable of generating its own psychic powers
Pasupatihi - the Lord of Beasts
Punas tvanirbandhat - by your insistence
Akhila purushartaika ghatana svatantram - by that free expertness of yours
Te tantram kshititalam avatirat idam - caused to be brought down this firm earth for the unified fulfilment of all life-purposes
Two opposite universal functions are here brought into the picture.
Mantra is Numerator.
Yantra is the means of implementing the 64 Tantras (know-how factors)
Examples of Yantras.
Each of these 64 generates a specific power or siddhi.
Siddhis (psychic powers) are for Shiva;
The above structures show the two sets of Tantras: svatantras on the negative side and paratantras on the positive side of the structures.
It offers a firm ground to those who want a chance to work out their salvation.
Shiva evaporates everything in the form of effects.
The Devi provides some firm ground, some reality, by creating a cross-section to the general flux of life.
She is providing a horizontal axis.
He knows all the mechanical devices of the Tantra.
Another version:
This corresponds to an explosion, to a centre-directed process of becoming.
(X and X', Y and Y' and X' and Y' are not interchangeable.).
which can be called "implosion". (The "sva-" in svatantra means "one's own)
The Devi has the opposite ability or function.
But these two must be meditated upon by the devotee as functioning together as parts of the same whole - the Absolute.
Paratantra (Shiva) and svatantra (Devi) are here represented with their opposite functions and attributes: the Immanent and the Transcendent.
This is made to descend by the Devi - this is svatantra.
(We can accept this in principle, but this does not mean, for example, that you should eat an animal which has died.)
Why is Tantra Shastra so linked up with Malayalam, the language of Kerala?
This is due to the influence of educated Hindu women under the Muslims who found their way to the Kerala coast.
The pundit seems to think that the Vedas sanction some of the 64 Tantras and not others.
This is not even anywhere near the truth.
Which book is the custodian of Vedic dogma?
The smritis (works concerning obligatory action) perhaps; but not the Vedas, which are sruti (wisdom texts) - sruti means "what you hear" - there are no laws in the Vedas.
Smritis are tradition, and thus may dictate morality, the Vedas do not dictate morality.
The 64 Tantras refer to techniques, expertise or savoir-faire.
Shiva is enjoying the freedom of this savoir-faire.
The universe is a matrix without crystals - to get crystals, it has to be arranged structurally in terms of the Tantras.
Having meditated upon these 64 - Shiva sits as an Omega Point, thinking the 64 as a totality and transcending them.
He is not doing anything, he has "thought away" the world.
To think means to conceptualize; to nominalize - to evaporate the world.
Having conceptualized all this, Shiva remains.
He is the numerator side of the denominator beasts. He is called "the Lord of Beasts" (pasupati) in this verse.
"It is you, the Devi, who insists, by way of fulfilling necessities..."
The Devi is in charge of affording man the opportunity of fulfilling his functions. Svatantra is the Devi's function.
This world is brought into being by the descent of the Devi (descending dialectics), which counteracts the upward movement of Shiva.
In this way, She brings into existence the real stable surface of the earth.
-
This compulsion is to be avoided only by normalization or neutralization.
Whatever is flying off to the Non-Self, She normalizes by turning towards the Self side.
Another version:
- By 64 know-how factors (Tantric: operational, functional, technical, ritualistic.)
- Remaining still (The unmoved mover, transcending paradox) after encompassing the whole world
- Capable of giving birth, each to its extrinsic psychic powers (siddhis)
- The Lord of Beasts (Pasupati)
- Again by your compulsion
- Capable of bringing into unified operation all laudable purposes of human life (righteousness, wealth, passion, and salvation)
- Your know-how
- This surface of the earth
- Brought down to be
An empty vacuum is brought down to firm ground.
Sankara said to the Buddhists that if all there is is nothingness (sunyata), they should keep quiet and let him talk to his disciples.
So, by the Devi's compulsion in the negative direction, the dispersive forces of the Numerator are normalized and ordered, so that the purusharthas - the purposes of human life - may be acted out.
Puja (worship) can be done to Sankara himself, because there is an inter-physical and trans-subjective transformation.
The medium is the message.
1) Doomsday dissolution
2) Shiva confers siddhis (psychic powers)
3) The Devi confers anima (psychic power)
"Life purpose" means fulfilling Dharma.
"Know-how" is Tantra.
The Devi's Tantra is turned downwards.
Psychic powers = Numerator - 64 rays.
-
"Causes to be brought down" - the hypostatic is brought down to the hierophantic.
The firm earth is needed for this to take place.
There are 64 know-hows (Tantras) and their negative counterparts for life-fulfilment.
Mantras are the software.
Yantras are the hardware.
Aksharas are letters, as in the Panchakshari Mantra, etc.
(Panchaksari means five-syllabled, representing the five elements; it is often used in mantras. ED)
Each Tantra makes a siddhi or psychic power.
There are four siddhis on the Devi's side
64 = 8 x 8 - the directions of the compass at 8 levels.
http://vedakalpataru.com/?page_id=112